Сейчас оба поднялись на командирский мостик, даже не ради приличия, а по привычке испросив разрешения, что еще раз подтвердило догадки Зубкова. Он коротко кивнул, не отрывая взгляда от раскинувшегося перед глазами моря.
Дегтярев деловито подошел к своему бойцу, сидящему в уголке и уткнувшемуся в светящийся экран прибора, и поинтересовался обстановкой.
— Севернее сорок километров немецкий разведчик. Северо-запад тридцать километров, групповая цель, идентифицировано шесть различных передатчиков и голосов. Судя по скорости, либо торпедоносцы, либо бомбардировщики.
— Результаты перехвата?
— Немцы.
— Выведи привязку по карте.
Тот провел какие-то манипуляции и с какой-то виноватой интонацией прокомментировал:
— Товарищ майор, как удаляемся от Севастополя, сигнал эталонных маяков падает, соответственно точность определения координат падает…
На что получил весьма нетривиальный ответ, который очень заинтересовал командира корабля необычностью построения фразы.
— Ничего. Даже это сейчас круто…
Дегтярев повернулся к Зубкову, внимательно слушающему за диалог, и попросил его подойти.
— Товарищ капитан второго ранга, подойдите, пожалуйста, вам будет это интересно.
Зубков с интересом уставился на светящийся экран. Там была выведена достаточно точная карта Крымского побережья, зеленым кружком местоположение корабля и несколько точек, выделенных красным.
Возле каждой из красных точек была выведена информация о курсе и скорости. Наметанный глаз моряка сразу понял, что ему показывают. Но требовались пояснения, поэтому Дегтярев чуть кивнул и распорядился:
— Сержант, докладывайте.
Молодой парень в пятнистой форме, руки которого порхали по кнопкам с русскими и латинскими буквами, как на печатной машинке, двигал странное устройство на столе, видимо, управляя стрелкой на экране прибора, дал развернутое пояснение о приближающихся целях, скорости и местоположении.
Зубков всматривался в экран и испытывал странное чувство. Наверно, так себя чувствует слепой, получивший на время зрение. Так и здесь. Ему пояснили, что тут отражаются все источники радиоизлучения, которые могут услышать чувствительные приборы, размещенные у него на корабле.
— Нас заметили?
— Нет. Это в районе летает пара немецких разведчиков. Скорее всего, засекли какой-то корабль и на него наводят эскадрилью бомбардировщиков. Нас пока не обнаружили. Это мы тщательно отслеживаем. Но если они идут в режиме радиомолчания, то они для нас, к сожалению, невидимы.
В таком напряженном состоянии крейсер шел еще два часа, пока с поста наблюдения не передали о появлении высотной одиночной цели. На такой высоте его достать стоящими на вооружении крейсера и кораблей сопровождения средствами ПВО невозможно.
Зубков оглянулся на Дегтярева. Тот спокойно стоял рядом с сержантом и смотрел на экран.
— Товарищ майор, он в режиме радиомолчания шел. У нас же пассивная система. Пока они вякать в эфире не начнут, мы их не видим.
— Я понимаю. Включить режим селективного подавления связи.
Затем достал странный черный прибор с антенной и надписью на английском языке «Kenwood», нажал кнопку и коротко проговорил:
— Всем стрелкам. Полная готовность.
Прибор, оказавшийся радиостанцией, что-то в ответ проскрежетал, но понять не было возможности, на корабле уже заревели сирены и по палубам затопали множество ног матросов и командиров, занимающих места по боевому расписанию. Такие же сирены слышались на идущих в кильватере лидере и эсминцах.
Зубков вышел на палубу и смотрел в бинокль за улетающим самолетом, которому вдогонку безрезультатно хлопали 76-мм зенитные пушки. Он повернул голову и увидел рядом Дегтярева. Лицо его посуровело, и взгляд, из иронического и веселого, стал сосредоточенным и стальным, как у снайпера, готовящего выстрел.
Зубков невесело усмехнулся.
— Нас обнаружили. Теперь скоро жди гостей.
Повернул голову и дал команду рулевому изменить курс, а сигнальщику отсемафорить на корабли сопровождения об изменении курса.
Дегтярев спокойно выслушал команды капитана крейсера и от себя ответил:
— Ну не так скоро они нас обнаружат. У разведчика некоторое время будут проблемы с радиосвязью. Минут десять-пятнадцать. Тут можете поверить, товарищ капитан второго ранга.
Но на кораблях все и так понимали, что скоро их ожидает встреча с немецкими бомбардировщиками.
Через час, когда часовая стрелка на специальном морском хронометре в рубке управления перескочила отметку в два часа дня, служба радиопеленгации доложила о том, что в их сторону направляются несколько источников радиоизлучения. На этот момент система радиоподавления была отключена, и немецкая эскадрилья, не нашедшая караван русских судов, разделилась на несколько пар, чтоб расширить зону поиска. Все это слушалось на капитанском мостике, и один из людей Дегтярева, неплохо знающий немецкий язык, давал пояснения. Судя по зонам охвата и курсам, в сторону каравана направлялась пара самолетов, и примерное время пересечения курсов составляло около двадцати минут.
По команде с флагмана лидер и эсминцы вышли из кильватера и стали расходиться веером к вероятному курсу появления пары немецких бомбардировщиков.
В это же время опять включили систему селективного подавления радиосигнала и ждали только появления немецких самолетов, которые начнут атаковать и попытаются связаться с остальными бомбардировщиками эскадрильи. Но весь расчет строился на то, что они не успеют связаться и попытаются атаковать корабли, и на этот случай у советских моряков, а точнее у их пассажиров, есть несколько интересных сюрпризов.